Давайте встретимся в очаровательном Пекине и вместе насладимся захватывающими зимними Олимпийскими играми!
Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в АР Го Минь
2021/05/14

 

 

31 июля 2015 года на 128-й сессии Международного олимпийского комитета Пекин и Чжанцзякоу завоевали право на проведение 24-х зимних Олимпийских игр в 2022 году. Пекин станет первым городом в истории Олимпийских игр, в котором уже прошла летняя Олимпиада и будет проведена зимняя.  

 

Председатель КНР Си Цзиньпин отметил, что успешное приобретение Пекином права на проведение зимних Олимпийских игр 2022 года способствует взаимному развитию китайского спорта, социальной экономики и Всемирного Олимпийского движения, способствует обмену и взаимному обучению между китайской культурой и культурами других стран мира, а также даёт китайскому народу возможность ещё раз внести свой вклад в развитие Олимпийского движения и распространение Олимпийского духа.

 

Решительно выполнять взятые на себя обязательства и демонстрировать ответственность крупной державы. Китай рассматривает проведение зимних Олимпийских игр в Пекине как торжественное обязательство перед международным сообществом. В декабре 2015 года был учреждён Организационный комитет зимних Олимпийских игр в Пекине для проведения различных подготовительных мероприятий. В 2020 году, столкнувшись с внезапной эпидемией COVID-19, Китай по-прежнему был твёрдо намерен выполнять свои обязательства по заявке на проведение Олимпийских игр. Преодолевая давление, Китай одним из первых взял под контроль эпидемическую ситуацию, сосредоточился на цели проведения зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Пекине в соответствии с графиком и всесторонне продвигал подготовку к зимним Олимпийским играм. Это не только прибавило уверенности международному Олимпийскому движению, которое столкнулось с неопределённостью, но также и поделился со всем миром китайским опытом по проведению крупномасштабных международных соревнований в условиях «новой нормальности» профилактики и контроля эпидемии. В настоящее время строительство всех объектов для соревнований завершено, высокоскоростная железная дорога Пекин-Чжанцзякоу уже открыта для движения, организация соревнований и работа на объектах были проведены в установленном порядке, работа по обеспечению обслуживания соревнований ускоряется, а рекламные и культурные мероприятия проводятся упорядоченным образом. Первоначальные намерения и обязательства остались неизменными с момента подачи заявки на проведение Олимпиады. На примере зимних Олимпийских игр в Пекине мир ещё раз увидит, что Китай, как великая держава, полностью реализует принцип «Сказано – сделано».

 

Реализовать новую концепцию развития и способствовать устойчивому развитию. Подготовка к зимним Олимпийским играм и зимним Паралимпийским играм в Пекине ещё раз продемонстрировала институциональные преимущества руководства Коммунистической партии Китая и государственной системы в организации крупных мероприятий общими усилиями. В особенности концепция «зелёных, инклюзивных, открытых и чистых» Олимпийских игр под руководством Коммунистической партии Китая была полностью реализована в процессе подготовки. Проведение «зелёных» Олимпийских игр означает твёрдую приверженность экологии, экономии ресурсов и бережному отношению к окружающей среде для создания прекрасного китайского фона для зимних Олимпийских игр. Проведение «инклюзивных» Олимпийских игр означает соблюдение принципа «совместное участие, совместные усилия и совместное использование», чтобы зимние Олимпийские игры вызвали позитивный общественный резонанс. Проведение «открытых» Олимпийских игр означает упорное приобщение к мировому сообществу, ориентир на будущее и на модернизацию, чтобы зимние Олимпийские игры стали ускорителем для расширения внешних связей. Проведение «чистых» Олимпийских игр означает проявление трудолюбия и бережливости, пресечение коррупции, повышение эффективности, а также нулевую терпимость к допингу, чтобы зимние Олимпийские игры были чисты и безупречны, как лед и снег. Концепция и практика проведения зимних Олимпийских игр в Пекине – это в точности «китайская экспрессия», которая способствует устойчивому развитию Всемирного Олимпийского движения.

 

Твёрдо придерживаться научно-технических инноваций и зажечь зимний спорт. Самостоятельные инновации, наука и техника – это не только уверенность в реализации обещания «успешно провести зимние Олимпийские игры», но и прочная основа для реализации цели в будущем - «300 миллионов человек будут участвовать в зимних видах спорта». Для этого можно привести множество аргументов: переоборудование национального плавательного бассейна «Водный куб» в «Ледяной куб», применение в национальном  конькобежном овале «Ледяная лента» технологии транскритического производства льда из углекислого газа, позволяющей создать «самый быстрый лёд», завершение строительства высокоточных гоночных трасс в Национальном центре санного спорта, модернизация Столичного дворца спорта в Пекине с помощью  передовых технологий, широкое применение искусственного интеллекта, больших данных и носимых гаджетов, реализация научных и технологических проектов, таких как строительство олимпийской деревни в Яньцине и внедрение «водородного транспорта» и других.

 

Зимние Олимпийские игры приближаются с каждым днём, и Китай координирует меры по профилактике и контролю эпидемии, а также организовывает мероприятия, подчёркивая требования «простых, безопасных и увлекательных» игр и ускоряя подготовку к зимней Олимпиаде на «финишной прямой». У нас есть способности и уверенность в том, чтобы выполнить наши торжественные обещания, данные международному сообществу, и преподнести миру захватывающие, необыкновенные и превосходные Олимпийские игры. Президент Международного олимпийского комитета Томас Бах в телефонном разговоре с Председателем КНР Си Цзиньпином сказал, что подготовка к зимним Олимпийским играм в Пекине в настоящее время находится на важном этапе. Международный олимпийский комитет придерживается «Олимпийской хартии», выступает против политизации олимпийского движения и готов продолжать тесно сотрудничать с Китаем, чтобы полностью поддержать Китай в проведении зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Пекине в соответствии с графиком. Томас Бах выразил уверенность, что зимние Олимпийские игры и зимние Паралимпийские игры в Пекине продемонстрируют миру свою образцовую силу в борьбе с эпидемией, будут способствовать развитию мировых зимних видов спорта и внесут важный вклад в развитие Олимпийского движения.

 

Правительство Азербайджана придаёт большое значение развитию спорта. В последние годы под личной опекой Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева страна полностью реализовала «Национальную стратегию по развитию физической культуры и спорта на 2012-2020 годы», которая в значительной степени способствовала прогрессу в различных видах спорта в Азербайджане, включая зимние виды спорта. В Азербайджане есть всемирно известные горнолыжные курорты, такие как Шахдаг, поэтому зимние виды спорта стали очень популярными. Мы чрезвычайно рады, что известная азербайджанская фигуристка Екатерина Рябова получила квалификацию на зимние Олимпийские игры в Пекине. Мы надеемся, что ещё больше азербайджанских спортсменов получат возможность принять участие в зимних Олимпийских играх в Пекине, показать свои таланты и добиться выдающихся результатов. Азербайджан имеет богатый опыт в проведении масштабных спортивных мероприятий. В последние годы он успешно принимал Европейские игры, чемпионат мира по Формуле-1, финал Лиги Европы, чемпионат мира по художественной гимнастике и т. д. Высокая организованность и гарантированное обслуживание Азербайджана снискали себе широкое признание международного сообщества. Китай готов постоянно углублять культурные обмены и сотрудничество в области физкультуры и спорта с азербайджанской стороной, чтобы способствовать повышению спортивного уровня и дальнейшему развитию дружественных отношений между двумя странами.